Page 1 sur 1

[pcmanfm] encodage nom de fichier transféré via ssh

Publié : dim. 05 mai 2013, 12:45
par katsuo49
Bonjour,
Je n'ai pas un gros problème je pense, mais j'ai beau cherché sur google en tapant des trucs différents je vois pas d'autres personnes qui ont eut un soucis similaire. Donc mon problème est que j'ai plusieurs pc, j'ai un pc (sous ubuntu 12.04) où je stocke tout ce qui doit être accessible par tout le monde chez moi et je copie certain sur mon pc portable (sous archlinux). La copie se passe sans soucis (à part des bugs de la livebox mais ça c'est un autre problème). Si je fais la copie de fichier via la commande scp le fichier à l'arrivé sur mon pc a le même nom sans soucis. Mais si je fais la copie depuis le pc sous ubuntu vers mon pc portable via pcmanfm (en explorant le disque du pc sous ubuntu via sftp) les fichiers en arrivant sur mon pc voit une partie des caractères modifié, par exemple tous les espaces sont remplacés par des "%20". J'ai essayé de copier dans l'autre sens (donc du portable vers le ubuntu) et il n'y a pas ça.
Je pense que ça doit être une histoire d'encodage de caractère pendant le transfert qui n'est pas modifié à l'arrivé mais je ne sais pas trop quoi faire pour changer ça.
Si quelqu'un a une idée je suis preneur :)
Voilà merci d'avance :)

Re: [pcmanfm] encodage nom de fichier transféré via ssh

Publié : dim. 05 mai 2013, 13:47
par FoolEcho
Salut,

Regarde plutôt du côté de l'encodage de tes deux machines et plus spécialement d'Ubuntu (locale *et* encodage en console si tu es dans une session graphique). Si c'est une vieille d'installation d'Ubuntu, même mise à niveau, ça vient de son encodage (n'ayant pas adapté l'utf-8 de bonne heure). Pour réencoder le nom de fichier, tu as convmv (et iconv si tu as besoin de réencoder le contenu).

Re: [pcmanfm] encodage nom de fichier transféré via ssh

Publié : dim. 05 mai 2013, 14:32
par katsuo49
C'est pas une vieille installation de Ubuntu, je l'ai refaite à neuf l'été dernier en 12.04 directement après formatage complet. Je revérifie mes encodage et je re-dis ça

Re: [pcmanfm] encodage nom de fichier transféré via ssh

Publié : sam. 11 mai 2013, 21:00
par katsuo49
Bonsoir,
J'ai mis un peu de temps à pouvoir répondre mais ça s'est enchaîné pas mal et j'ai pas eut le temps de boucler les vérifications et de repasser plus tôt. J'ai bien vérifié et tout est bien configuré UTF-8 sur mon Arch et le Ubuntu. Si vous avez d'autres propositions je suis toujours preneur.

Re: [pcmanfm] encodage nom de fichier transféré via ssh

Publié : dim. 12 mai 2013, 03:38
par mélodie
Salut,
Tu as des chances d'éviter le problème:
* si tu évites les espaces dans les noms de fichiers;
* ou si tu mets tes fichiers dans une archive;
* et peut-être si tu fais tes copies depuis mc (il y a une fonction "sh" genre "fish" et même une fonction ftp depuis mc).

Re: [pcmanfm] encodage nom de fichier transféré via ssh

Publié : lun. 13 mai 2013, 10:20
par FoolEcho
Comment ça s'affiche dans un terminal ?

Re: [pcmanfm] encodage nom de fichier transféré via ssh

Publié : lun. 15 juil. 2013, 20:47
par katsuo49
Désolé du coup ça fait un bail mais j'ai été vachement pris et j'ai pas eut le temps de me repencher sur la question...

Donc je déterre mon propre post.
Ça s'affiche normalement avec des espaces depuis terminal. Et si je fais la copie depuis la machine ubuntu vers ma arch en ligne de commande y'a pas de problème de caractère.

Y'a que si je fais les copies en graphique avec pcmanfm que y'a un problème d'encodage.

Je suis toujours preneur d'une idée.

Re: [pcmanfm] encodage nom de fichier transféré via ssh

Publié : lun. 15 juil. 2013, 22:17
par mélodie
> Je suis toujours preneur d'une idée.

Écrire sur la ml lxde (en fournissant la date de build de la version) pour le signaler. Le dev de pcmanfm gtk travaille dur pour la future version 1.2, aussi toute amélioration à demander sera bien reçue.